27-01-2004

Online от 1 юли 2002

 

 

Начало

Либертариум

Знание Клуб

Документи

Галерия

Проектът

Правила

Контакт

 

27 януари 2004 12:05

Всякое цензурирование какого либо публично произнесенного слова является недопустимым, если это слово не инкриминируется законом

Интервюто "на живо" не може да бъде цензурирано, Великобритания не е убежище на престъпници

Открито писмо на Комитета за българо-европейско сътрудничество по повод писмото на руското посолство до СЕМ

 

КОМИТЕТ
Б
ОЛГАРО-ЕВРОПЕЙСКОГО
СОТРУДНИЧЕСТВА

KBES
Box 2176
SE-750 02 Uppsala
SWEDEN

Reg. nr. 817602-8333

ПОСЛУ

РУССКОЙ ФЕДЕРАЦИИ В РЕСПУБЛИКЕ БОЛГАРИЯ

Г-ну Владимиру Геннадиевичу Титову

КОПИЯ:СРЕДСТВАМ МАССОВОЙ ИНФОРМАЦИИ

Уважаемый г-н Посол,
Болгарская Телеграфная Агенция известила нас об открытом писме Пресслужбы Посольства от 23 января с.г. в адресс Совету по делам электронных медий в Болгарии (СЭМ), в котором содержится призыв к вмешательству в редакционной политики болгарского телеканала bTV. Ознакомив себя исчерпывающим образом с текстом вопросного письма и с обстоятельствами вокруг него и обсудив их, наш Комитет счел нужным довести до Вашего знания свое мнение.

Россия является страной, которая пережила в отдаленном равно как и в недавном своем прошлом сумрачные времена цензуры и мракобесия, но она же и дарила миру и светлые имена великих людей, выстрадавших свободу слова, которыми она с польным правом может гордится. В течении последных 15 лет Россия старается найти новый путь - путь к цивилизованности и человеческих свобод.

На фоне всего этого, нас как люди, надеющихся и работающих на благо лучшего будущего граждан Болгарии и Европы (к которой разумеется причисляем и граждан России) очень неприятно удивил тот факт, что Посольство России в Болгарии сочло возможным и уместным внушать болгарской независимой общественной институции СЭМ, как она следовать реагировать и какие административные действия ей следуеть принять по отношению к публичным медийным событиям. Применяемый способ и аргументы перечисленные в письме мы можем встретить только с огорчением и сожалением, ибо связывали их с СССР и считали навсегда оставшимися в недоброй памяти прошлом.

Болгария решена твердо и необратимо быть частью евро-атлантической общности демократических народов. На эту цель работают органы государственной власти, эта воля поддерживается всеми влиятелными политическими силами, она разделяется огромным большинством болгарских граждан. Свобода слова и разпространение неподцензурной информации в общественных и частных медий является основной приметой того общества, которым стремится стать сегодня Болгария.

Ценностная ориентация, которую разделяем вместе мы в Европе и сегодняшнее болгарское общество несовместима с политически мотивированным вмешательством государственных институций, а тем менее аккредитированных в стране чуждестранных представителей в редакционную политику и в практическую работу свободных массмедий. Болгарские граждане, общество и государство сегодня искренно заинтересованы в том, чтобы узнать как смотрит внешный мир на происходящее в их маленкой Болгарии, чтобы двигаться далше вперед, но категорически не приемлют императивное понукание без конкретности и без никаких  аргументов. К большому сожалению, никак нельзя исключить открытое письмо Посольства России из этой категории наставничества.

Причиной реакции возглавляемого Вами Посольства явилось переданное одновременно Радио Свободная Европа и българским телеканалом bTV телефонное интервью с проживающим в Лондоне  бывшим офицером ФСБ, ныне публицистом. Вне того, что всякое цензурирование какого либо публично произнесенного слова является недопустимым, если это слово не инкриминируется законом, эту основную и незаменимую форму журналистической работой (интервью в прямом эфире) практически нельзя цензурировать.  По существу призывы, формулированные в письме Посольства России, можно удовлетворить лишь запретив всем журналистам вести интервью и транслировать в живую – это был бы возврат к отталкивающей практике, которую мы связываем с эпохой пропагандной псевдо-журналистики в СССР, обслужывающей тиранов вроде Сталина, Берии, Брежнева, Андропова.

Разумеется, использование этого профессионального средства содержит и риск транслирования информации, которую нелзя проверить предварительно. В демократической журналистике и государстве однако этот риск оправдан ввиду огромных предимств, которое приносит гражданам и обществу неподцензурное вольное слово. Тем более, что в демократическом государстве евентуальная реализация такого риска отнюдь не приводит к неисправимым последствиям. В ходе истории кодекс журналисткой етики в свободном мире приобрел элемент, являющийся сегодня неотемлемым и естественным фактором массмедий – "право ответа “. Мы далеко не думаем, что журналистика в Болгарии совершенна, но мы утверждаем, что это право обезпечено.

К сожалению возглавляемое Вами Посольство решило не воспользоваться этим правом, в котором ему не было отказано, чтобы представить свою версию правды болгарскому зрителю и слушателю, причем этой же телекамерой и микрофоном, по которым прозвучал голос вызвавшего гнев Посольства отнюдь не анонимного публициста. Вместо того, Пресслужба предпочла попытаться прямым воздействием нажать на административный орган средств информации. Опять же к сожалению естество выбраного подхода напоминает нам и новые методы цензурирования СМИ в сегодняшней России путем их перекрытия со стороны российской администрации и путем сомнительных трансакций право на их владении под внешне благовидными претекстами. Эти меры, применяемые против массмедий, непокорных властипридержащим, будят тревогу у нас как граждане, симпатизирующих демократии в России.

Выбранный в письме Посольства способ въздействия напоминает нам методы КГБ по дискредитации граждан, чьи слова не удавалось опровергнуть. Начало письма с “пояснением“, что реч идет об интервью с “прятавшимся от российского правосудия в Лондоне А. Литвиненко“ наводит мысль на формулировки времен не так уж отдаленных: “хулиган... уголовник...уклоняющийся от общественнополезного труда.... распространение заведомо ложных сведений, порочащих советский государственный и общественный строй...“ – это “пояснение“, как будто вынутое из обветшавшей папки дела КГБ.

Подтекстом этого заявления недвусмысленно внушается также, что государство Великобритания представляет собой территорией на которой свободно передвигаются преступники, внушение, категорически отличное от того, чего нам известно об этом государстве. Из указанного “пояснения“ не становится понятным, разыскивается ли  г-н Литвиненко, которого объявила преступником заинтересованная сторона, Интерполом, да и принял ли вообще Интерпол основания этой же заинтересованной стороны о розыске и какой точки зрения придерживается страна его нынешнего местопребывания.

Голословное утверждение “Высказывал абсурдные выдумки в адресс руководства России по нашему мнению не дает и малейшего шанса болгарскому СЭМ как независимый орган, четко ограниченный в своих правомощиях болгарским законом, сделать что либо другое, чем архивировать его с надписью “Недоказано, без последствий“.

Призывы к “ответственному отношению к свободе слова“ рядом с голословно клеймящими квалификациями вроде “проводник лживой кампании, водимой скандально известными лицами, которые тиражируют небылицы о современной России“ в отсутсвии конкретного возражения и четкого аргументированного опровержения сказанного в клеймимом интервью, напоминают нам определенную эпоху, в Болгарии безвозвратно ушедшую.

Сегодня в Болгарии единственно Закон, а не оглядка на политические директивы определяет рамки работы журналистов. “Передача“ каких либо “высказываний“ и взглядов, которые представляют интересом для общества и не нарушают болгарские законы, не только совместимо с журналисткой этикой, но более того является насущной необходимостью для Болгарии, которая открыта к Европе и миру. Это, кстати, по нашему мнению необходимо и гражданам России, ибо только таким образом и ихнее государство будет двигаться вперед. Всестороннее информирование граждан всей доступной информацией, без цензурирования и фильтрирования, долг как болгарских, так и российских и всех иных журналистов, которые достойны своей общественнозначимой профессии и уважаважающие читателей, слушателей, зрителей и самих себя.

Хочется верить, уважаемый г-н Посол, что как представитель страной, которая сегодня также стремится найти свое место среди демократических государств XXI-ого века, Вы сделаете необходимое, чтобы забрать обратно вышеупомянутое злополучное письмо. Этим, по нашему убеждению, Вы поможете преодолеть неприятное впечатление, которое сложилось у болгарских граждан, что их опять опекают “по-старому“ со стороны России, чье представление всем лучшим на что она способна, мы надеемся, является суть Вашей государственной и личной миссии в Софии.

25-01-2004, Упсала, Швеция

Иван Иванов, Председатель

Перевод с болгарского Милен Радев

Начало    Горе


© 2004 Още Инфо