Забравените жертви от Тулуза

Милен Радев

След като „външната министърка“ на Евросъюза лейди Аштън приравни убийствата на деца от радикалния мюсюлманин в Тулуза с жертвите на стълкновенията в Газа, след като една учителка във Франция призова учениците си да почетат паметта на убития при арестуването му терорист, а неговият баща заяви пред медиите, че ще съди френската държава, задето била убила сина му, мисля, че е време да се погледне трагедията и от другата й страна.

Мога да говоря главно за германските медии и за някои британски. На тази основа впечатленията ми са, че сред пороя от снимки и видеоклипове на ухиления до уши и триумфално показващ знака на победата детеубиец Мохамед, на многобройните материали, изследващи неговите мотиви и психология, социалните условия, в които той бил израсъл и пр. и пр. почти незабележими и рядко споменавани останаха неговите жертви – децата от еврейското училище в Тулуза, техният баща–равин, младите войници, екзекутирани от фанатизирания престъпник.

Затова бях силно впечатлен, когато ми попадна следният трогателен текст. Исках на всяка цена да го преведа и да го поставя тук, редом със снимките на децата, убити по една единствена причина: защото са евреи.

Макар и с няколко дни закъснение, но ето го сега, готов:


Обръщение от госпожа Хава (Ева) Сандлер, майка и съпруга на три от жертвите от Тулуза

Сърцето ми е разбито. Неспособна съм да говоря. За мен няма начин, по който да изразя огромната и всеобхватна болка от убийството на милия ми съпруг Раби Йонатан и на синовете ни Арие и Гавриел, както и на Мириам Монсонего, дъщерята на директора на училището Раби Яаков и на госпожа Монсонего.

На никого не желая да търпи такава мъка и страдание.

Тъй като толкова много от вас, мои скъпи братя и сестри във Франция и по света се обръщат към мен и питат какво могат да направят за мен, за дъщеря ми Лиора и за душите на скъпите ми деца и съпруг, чувствам, че трябва – колкото и да ми е тежко това – да дам отговор на Вашето участие.

Животът на моя съпруг бе посветен на преподаването на Тора. Преместихме се обратно в неговата родна страна, за да помагаме на младите хора да опознават красотата на Тора. Той бе един наистина добър човек – обичлив, щедър и самоотдаен. Той бе чувствителен за всички създания на Б-г, винаги търсеше начин да открие доброто у околните.

Двамата с него отглеждахме Арие и Гавриел така, че да живеят според Тора. Кой можеше да си представи колко кратък ще е техният престой на тази Земя, колко късо ще е времето, което аз ще прекарам заедно с тях като тяхна майка?

Не знам как аз, родителите на съпруга ми, сестра му ще намерим утехата и силата за да понесем товара си. Знам обаче със сигурност, че делата на Б-г са добри и че Той ще ни открие пътя и ще ни даде силата за да продължим нататък. Знам, че техните свети души ще останат завинаги с нас и знам, че скоро ще дойде времето, когато ще сме пак заедно с идването на Мошиах (Месия).

С цялото си сърце вярвам в думите от стиха: „Г-спод даде, Г-спод отне; да бъде името Г-сподне благословено.“ Благодаря на Всевишния за този дар, колкото и краткосрочен да беше той, че можех да отглеждам децата си заедно с моя съпруг. Сега Всевишният ги вика обратно при себе си.

Обръщам се към всички онези, които искат да донесат утеха на нашето семейство и покой на душите на отишлите си: нека продължим техния живот тук на тази Земя.

Родители, моля ви, целувайте по-често децата си. Казвайте им колко ги обичате и колко е ценно за сърцата ви да ги виждате че растат като жив пример за силата на Тора, проникнати от страхопочитание пред Небето и с любов към хората.

Моля, наблягайте на изучаването на Тора, било сами, с вашето семейство или в кръга на приятели. Помагайте на онези, които имат трудности да я изучават сами.

Моля ви, внасяйте повече светлина в света като палите свещите за Шабат тази и всяка друга петъчна вечер (запалвайте ги дори малко по-рано от обявения час, като по този начин добавяте святост в нашия свят.)

Наближава празникът Пасха. Моля ви поканете някой човек в дома си за да намери всеки място край празничната трапеза и да отбележи празника на нашата свобода.

Наред с нашият скръбен спомен за изпитанията в египетски плен преди толкова много години ние отново и отново повтаряме, че „във всяко поколение те се надигат срещу нас за да ни унищожат.“ И с висок и чист глас твърдим: „Б-г ще ни спаси от техните ръце.”

Духът на еврейския народ не може никога да бъде унищожен; връзката му с Тора и с нейните заповеди не може никога да бъде разрушена.

Нека волята на Б-г да донесе от този момент нататък само щастие за всички ни.

Изпращам най-искрените си съболезнования на семейство Монсонего за загубата на тяхната дъщеря Мириам и се моля за скорошно излекуване на 15-годишния Аарон бен Леа, който бе наранен при същото нападение.

Благодаря ви за вашата подкрепа и за вашата обич.

Хава (Ева) Сандлер

© Превод от английски: Милен Радев


* С благодарност към Хели Мандил и Алекс Венков за консултацията при транскрипцията на еврейските имена!

 

2978 Total Views 1 Views Today
You can leave a response, or trackback from your own site.

2 Responses to “Забравените жертви от Тулуза”

  1. Milen Radev says:

    Благодаря Ви и аз за Вашия отзив, Ализа!
    Бъдете здрава и все пак благословена… 🙂

  2. Ализа says:

    Уважаеми г-н Радев,
    Благодаря ви за този превод! Благодаря ви за обективното отношение към един терористичен, жесток акт! Не съм вярваща, но съм дълбоко потресена от безумието на това престъпление, от безчовечността на фанатизма, който то изразява.
    Бъдете здрав

Leave a Reply

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Subscribe to RSS Feed