Tyxo.bg counter Александр Солженицын
Дискусионен форум "Де зората"
Добре дошъл/дошла, Гост. Моля, въведи своето потребителско име или се регистрирай.
януари 21, 2018, 20:22

Влез с потребителско име, парола и продължителност на сесията
29182 Публикации в 881 Теми от 186 Членове
Последен член: galleo
* Начало Помощ Търси Вход Регистрация
Дискусионен форум "Де зората"  |  Клуб русскоязычных гостей  |  Имена России  |  Тема: Александр Солженицын 0 Членове и 1 Гост преглежда(т) тази тема. « назад напред »
Страници: [1] Надолу Изпрати темата Изпечатай
Автор Тема: Александр Солженицын  (Прочетена 12771 пъти)
Teodor Detchev
Mеmber S
Hero Member
*
Неактивен Неактивен

Публикации: 741



Профил WWW
« -: декември 11, 2007, 11:54 »

След дълги колебания, реших да кача във форума, текста, публикуван от Луциан Суханек от Ягелонския университет в Краков в рамките на четиригодишния проект на Института по литература при Българската академия на науките, осъществен в периода 1994 – 1996 г. Проектът обхваща две международни конференции (през 1994 г. и през 1995 г.), изнасяне на цикъл от лекции пред студентите от Факултета по славянски филологии при Софийския университет „Св. Климент Охридски” и поредица от тематични публикации в списание „Литературна мисъл” и във вестниците „Литературен форум” и „Литературен вестник”. Ръководител на програмата е чл.-кор. д-р на науките Тончо Жечев, а съставител – доц. д-р Магда Карабелова.

Резултат от проекта е и чудесен сборник от текстове (277 страници ситен шрифт) на български и руски език:

Изгнаничеството. Драма и мотивация. Завръщането на съвременните славянски емигрантски литератури у дома, С., 1996 г., Академично издателство „Проф. Марин Дринов”, Издателство „Карина М”.

Признавам си, че въпреки усилията ми не успях да получа формално разрешение за препечатване на този текст. Може би просто не съм бил достатъчно настойчив и съобразителен, но съм готов да овъзмездя автора на текста във всеки един момент, ако прояви някакви претенции. Позволявам си да пусна този текст, защото съм убеден, че книгата вече е практически недостъпна  дори и за живеещите в София – подозирам, че съм купил последните два екземпляра от академичната книжарница  За живеещите по широкия свят е изобщо излишно да коментираме  Затова представям:

      
Трудное возвращение: Александр Солженицин

Луциан Суханек
Ягелонски университет (Краков)

Термин “эмиграция” не является вполне однозначным и употребляется в широком значении(1). Он охватывает собственно эмигрантов, покинувших страну по собственной воле, по разрешению властей (Е. Замятин), лиц, просивших разрешения на выезд за границу, причем выезд подразумевался как изгнание (В. Тарсис, В. Максимов, В. Некрасов), беженцев(русские, покинувшие родину после 1917г. и гражданской войны, А. Кузнецов , который решился не возвращатся из командировки), лиц, высланных насильственным путем, помимо их воли (Н. Бердяев, П. Милюков и другие философы и политические деятели в начале 20-х годов, А. Солженицин, В. Буковский, которого обменяли на чилийского коммуниста Корвалана )(2).

Эмиграция естественным образом подразумевает две развязки: натурализацию эмигранта в принявшей его стране или возвращение на родину. Возвращение на родину зависит от различных факторов (М. Цветаева): одним из самых важных из них является исчезновение или устранение причин , вызвахших эмиграцию. В советской России власть некоторое время была заинтересована возвращением эмигрантов первой (1917-1920) и второй (1943-1944) волн, и им предлагались советские паспорта. Часть эмиграции второй волны была репатриирована насильственно.

Качественно новая ситуация, создавшая возможность возвращения эмигрантов, возникла в связи с появлением изменений в СССР, которые стали известны под идеологическим понятием перестройки и гластности, оказавшимися ключевыми словами новой эпохи , синонимами горбачевской весны (1985-1991) (3).

Под этими лозунгами литература получила больше свободы, чем в предыдущие годы. Процес гласности в культуре начинался осторожно, но со временем он нарастал, все больше и больше запрещенных имен и книг входило в литературную жизнь, и, наконец, поток скрываемой ранее литературы хлынул на страници журналов.

На волне возвращения появились в России так же тексты А. Солженицына. Однако некоторые из них все еще встречали сопротивление со стороны партийного аппарата. Так например В. Медведев, член Политбюро ЦК КПСС, пытался запретить “новому миру” печатать главы из Архипелага ГУЛага . Председатель госкомиздата СССР, Н.Ненашев, в “Книжном обозрении” от 30.10.1987 г. написал: “Наполненные ненавистью к нашей истории, политике, культуре сочинения солженицина не будут распространятся в нашей стране”(4).

Через 23 года после последней публикации произведений Солженицына в СССР первым вернулся на родину писателя публицистический текст Жить не по лжи! , напечатанный в провинциальном киевском журнале “Рабочее слово” (1988, 18.10)(5)

Редактору журнала “Новый мир”, С. Залыгину, так же удалось – после стихов И. Бродского и романа Б. Пастернака Доктор Живаго – напечатать Солженицына . Безкомпромиссный писатель не дал однако согласия Залыгину напечатать повесть Раковый корпус прежде чем не будет опублекован Архипелаг. Писатель считал, что его возвращение в россию возможно только через это произведение. Редакция должна была принять это условие, но ей пришлось около полугода биться за возможность напечатать необычный Опыт художественного исследования, публикация которого началась в 8 номере журнала за 1989г. Одновременно трехтомный репринт вермонтско-парижского издания (тома 5-7 Собрания сочинений А. Солженицына) появился в издательстве “Советский писатель”.(6)

Журнал “Новый мир” опубликовал так же роман В круге первом (1990, №1-5) и повесть Раковый корпус(1990, №1-6№. Входящие в состав Красного колеса Узлы появились в разных журналах: Август четырнадцатого в “Звезде” (1990, №1-12), Октябрь шестнадцатого в “Неве” (1990, №1-6), Апрель семнадцатого вышел несколько лет спустя.

Тексты Солженицына печатались так же, в полном виде или во фрагментах, в других журналах, как центральных так и провинциальных, в том числе и новооткрытых: “Дружба народов”, “Знамя”, “Театр”, “Смена”, “Аврора”, “Родина”, “Литературная Москва”, “Литератор”.

Кроме публикации в журналах стали появлятся и книжные издания произведений Солженицына, чаще всего ега рассказов (7).

Одновременно с литературными произведениями появлялись так же публицистические тексты Солженицына. Кроме указанной выше статьи Жить не по лжи! Вышли Письмо ІV-ому Всесоюзному съезду Союза советских писателей ( 8 ), Всероссийскому патриарху Пимену : Великопостное письмо (9), Президенту США Р. Рейгану (10), Нобелевская лекция (11), Мир и насилие (12), Письмо вождям СоветскогоСсоюза (13), Чем грозит Америке плохое понимание России (14), Речь в Гарварде(15), Как нам обустроить Россию?: Посильные соображения (16).

В журналах и издательствах, как видим, хлынула лавина произведений писателя. О Солженицыне и его произведениях писали критики, публицисты и ученые. И. Злотоусский заметил что 1990г. станет годом солженицина (17). Аналогичную точку зрения высказал С. Залыгин (18). “Литературная газета” провела в 1991г. анкету на тему “Год Солженицына”. Е. Шкловский утверждал, что публикация текстов писателя – это важнейшее событие, которое займет определенное место в истории страны, ее культуре и общественной мысли (19).

Власть не ограничивалась либерализацией в сфере публикаций, она хотела привлечь на свою сторону известных в мире эмигрантов, таких как М. Растрапович, А. Тарковский, А. Зиновьев, Э. Неизвестный, Ю. Любимов, В. Некрасов, В.Войнович, о чем  писала в своей статье Какие невозвращенцы нужны маэстро Горбачеву? Н. Гобаневская (20).

Проблема перестройки и возвращений вызвала горячие споры в среде эмиграции и привела к поляризации позиций. А. Зиновьев обратился с призывом к эмигрантам не возвращатся (21). Многие поддержали его, оценивая перестройку и гласность как фальшивую попытку либерализации (А. Краснов-Левитин), другие выражали сомнения и критическую оценку зиновьевым и того, что происходит в СССР, считали упрощенной (А. Гинзбург)(22).

Первой вернулась из эмиграции Ирина Одоевцева (1987), уехавшая из Советской россии в 1922г. Только немногочисленные писатели решили последовать ее примеру: Саша Соколов, Наум Коржавин, Юрий Кублановский.

А. Солженицын всегда верил в возможность возвращения на родину. В 1976г. в телеинтервью для японской компании писатель говорил : “ На родину – я так в сердце чувствую- вернусь при жизни. Но родина это что? Советский Союз или Россия? Совершенно разные понятия /.../ Советский союз и Россия – не только ни одно и то же, но и прямо противоположны. Когда я говорил “вернусь на родину”, я имел ввиду не тот режим который там сегодня и который меня выбросил. Я просто верю что изменятся условия наши, вот, например, если напечатают “Архипелаг ГУЛаг” в нашей стране и все, кто хочет прочтут, - это невозможно сегодня, это будет другая страна. Вот в ту страну я вернусь и верю в это”(23).

Писатель однако долго откладывал окончательное решение о возвращении. Он не хотел возвращатся как газетный миф, как автор, творчество которого известно только немногочисленным. Кроме того солженицин хотел закончить работу над эпопеей Красное колесо. В сентябре 1993 г. Солженицын сказал: “С самого момента начала новых событий в России сердце рвалось туда. Сперва мне был путь закрыт. Когда уже разрешили всех запрещенных писателей, меня все еще не разрешали.  Я был разрешен последним в конце 1989г. Затем меня приглашали приехать, но я не мог приехать в свою страну в качестве туриста”.(24)

Наступил 1994г. и Солженицын окончательно решил вернутся. В воскресенье 24 апреля американская телевизионная сеть показала программу, в которой писатель прощался с Америкой, где провел 18 из 20 своих лет в изгнании: он считал это время “самыми творческими годами в своей жизни”. На вопрос телеведущего “Зачем возвращатся? Зачем уезжать домой?” Солженицын ответил “Потому что у человека есть только одно отечество, а моя родина сегодня в очень тяжелом положении. Я надеюсь что как то могу ей помочь”(25).

В мае 1994г. Солженицын ступил на русскую землю. Как утверждает жена писателя, еще в 1974г. он сказал: “Поедем ка обратно через Сибирь, я ее плохо знаю, видил только из окна вагона”(26). Ф. Баницкий так скоментировал этот факт: “ушедший от нас некогда с запада Солженицын ныне, подобно солнцу, возвращается с востока”. Он писал “И многие ждут того что подобно солнцу же, лучами своего недюжинного интеллекта этот современный русский пророк озарит, просветит пребывающую в смятении Россию. Верит в это несомненно, и сам Александр Исаевич, не случайно выбравший время своего возвращения именно теперь, когда в народе крепнут идеи порядка и просвещенного патриотизма, основоположником которого он себя считает. Не все, впрочем, разделяют подобный оптимизм. Немало и скептиков, утверждающих, что “вермонтский отшельник” покинул одну страну, которой уже нет, вернулся в другую которой совсем не знает, а ищет третью которую придумал сам. Что же может он нам теперь помочь? – спрашивают они.”(27)

Солженицын возвращался на родину, положение которой он хорошо знал. Писатель, как редко кто, умел описать и проанализировать ее настоящее, он глубоко и всесторонне изучал ее прошлое и предложил собственный проект перемен, необходимых для того чтобы Россия стала другим государством. В его наследии важное место занимают публицистические тексты, автор которых предстает перед читателями как оригинальный политический  мыслитель, историософ, моралист. На политические, идейные, общественные, философские, исторические, экономические и культурные темы он высказывался многократно в различных формах: статьях, эссе, речах, заявлениях, интервью (28).

В солженицынской картине Росси важное место принадлежит историческому аспекту. У писателя есть свой оригинальный взгляд на прошлое России, так ка без истории нельзя понять того, что происходит в стране. В обширной статье-ессе “Русский вопрос” к концу ХХ века он писал : “Каждый момент нашей истории и сегодняшний тоже, - есть лишь точка на ее оси. И если мы хотим нащупать возможные е верные направления выхода из нашей грозной беды – надо не упускать из виду те многие промахи прежней нашей истории, которые тоже толкали нас к теперешнему (29).

Автор статьи прослеживает, как в истории России переплетались и соотносились две линии: внутреннее состояние страны и внешние усилия. Солженицын высказывает точку зрения, что в течении трех столетий не были в России использованы возможности внутреннего развития страны и зря растрачены были народные силы на ненужные внешние цели. “Заботились об европейских интересах больше чем о свободе народа” – утверждает Солженицын (30).

После революции 1917г. “Мы стали еще заново и крупно платить за все ошибки предыдущей истории” – пишет Солженицын (31). Он замечает что во внешней политике советская власть не совершала ошибок царской бюрократии, но зато в сфере внутренней политики она привела к уничтожению миллионов людей. Солженицин пишет “”Но еще и физические массовые уничтожения – не высщее достижение коммунистической власти. Всех, кто избегал уничтожения – десятилетиями облучали оглупяющей и душу развращающей пропогандой, и от каждого требовали постоянно возобновляемых знаков покорности. (А от послушной интеллигенции – и ткать эту пропаганду в подробностях.) От этой гремящей, торжествующей идеологической обработки – еще и еще снижался нравственный и умственный уровень народа.”(32)

Из под пера Солженицына вышел один из самых глубоких анализов системы, появившийся в России после революции 1917г. Солженицын придерживается точки зрения, что коммунизм чужд духу русского народа: “Эта идеология, доставшаяся нам по наследству, не только дряхла, не только безнадежно устарела, но и в свои лучшие десятилетия она ошиблась во всех своих предсказаниях, она никогда не была наукой” (33) Писатель доказывал, что эта идеология “захламляет всю жизнь общества, мозги, речи, радио, печать – ложью, ложью, ложью.” (34) “На ней – вся ответственность за все пролитое, убеждать ли мне вас, что надо поскорее скинуть ее.” – писал Солженицин. (35)

С таким призывом обращался Солженицын к “вождям” Советского союза. Замечая деструктивную роль идеологии в общественной жизни, Солженицын видел единственный путь спасения “ни в чем не поддерживать лжи сознательно.”(36)  Солженицын обращается с призывом к интеллигенции, которая не сохранила всех достоинств и благородного этоса, дореволюционной интеллигенции, и поэтому писатель определяет ее обесценивающим термином “образованщина”. “Покорились – до полной приниженности, до духовного самоуничтожения” – пишет Солженицин и призывает: “Не лгать! Не учавствовать во лжи! Не поддерживать ложь” (37)

О том, что писатель большое значение в процессе посткоммунистических перемен придает маральной сфере, свидетельствует так же текст Раскаяние и самоограничение как категории национальной жизни (38).

Перестройку Солженицын оценил критически, доказывая что Горбачев стремился маскировать коммунизм, чтобы предотвратить смерть системы. Еще в 1993г. после эпохи горбачевской перестройки и перемен в сторону вольного рынка, Солженицын в своей речи в Международной академии философии в Лихтенштейне сказал: “На территории бывшего Советского союза коммунизм далеко не кончился”.(39)

До приезда в Россию у Солженицына была программа преобразований государства. Свою брошюру Как нам обустроить Россию? он начал словами: “Часы коммунизма свое отбили. Но бетонная перестройка еще не рухнула. И как бы нам, вместо освобождения, не расплющится под ее развалинами”(40) Центральный вопрос брошюры – политическая концепция государства, опозиционного по отношению к модели государства запрограмированной утопии. Важно отметить, что в отличие от идеологов советизма и от провозглашаемой некоторыми кругами русской эмиграции идеи неделимой России, Солженицын признает необходимость отказа от модели империального государства.

Солженицынская брошюра вызвала много откликов, как в стране так и в эмиграции. Писателя обвиняли в том, что он хочет отделить Россию от Запада, в его приверженности к монархии и империи, подчеркивали ретроградность его положительных взглядов. В брошюре видели попытку указать третий путь, отличающийся как от программы демократов, так и патриотов, тех, кто поклоняется Свободе, и тех, кто поклоняется Державе (41). На писателя нападали за антидемократизм, моральный коллективизм и моральный дедактизм (42).

Несмотря на раздававшиеся со всех сторон критические высказывания, надо подчеркнуть, что брошюра Солженицына касалась важных сторон существования России и приносила продуманную, хотя и в некоторых своих тезисах спорную, картину будущего России.

Еще до возвращения писателя различные политические круги пытались использовать имя Солженицына для своих временных целей(43). Среди них была так же националистическая группировка “Память” и консервативно-реакционный журнал “Молодая гвардия”. Редактор “Нашего современника” С. Куняев объявил, что взгляды писателя совпадают с политической линией этого журнала, который, как известно является трибуной шовинисткого крыла в русской публуцустике. В свою очередь левые интеллектуалы, все еще верующие в социализм с человеческим лицом, такие как например Рой Медведев, не могли простить писателю его критических высказываний о вожде революции – Ленине. Медведев сравнил Солженицына с теми великими писателями прошлого, которые были связаны с крайни консервативными идеологическими концепциями своей эпохи.

Немало было отзывов, авторы которых обвиняли писателя в пропаганде идей, которые у него никогда не появлялись. Так Вадим Белоцерковский писал в газете “Московский комсомолец”, что Солженицын считает коммунизм абсолютным злом, распространяемым евреями в условиях демократии и что демократическое движение в СССР он считает великим грехом (44). Явно клеветнический характер этого высказывания выявила А. Латынина в статье Кто услышит Солженицына? Называя так же имена других тенденциозных критиков писателя А.Янова, П.Абовина-Едигеса (45). В свою очередь защитники писателя подчеркивали, что нарастает антисолженицынская волна (46). В качестве примера можно назвать статью В.Воздвиженского Солженицын? Который? (47).

В России многие задумывались над тем, на чьей стороне станет Солженицын. Сам писатель в конце 1993г. заявил: “В настоящее время я не связан ни с одним политическим движением в России, ни с одной политической партией, ни с одним политическим лицом /.../. Я говорю только что считаю полезным для россии и мне совершенно безразлично, кому из правящих это нравится, кому это сегодня кажется выгодным, завтра – не выгодным...Я очень исхожу из того, что я буду нежелательной персоной и меня будут лишать свободы слова. И я на это иду”(48)

Опасения Солженицына однако не сбылись и писатель с момента своего возвращения до настоящего времени имеет возможность выступать в медии – в газетах, журналах, по телевидению, а так же на заседаниях парламента. Речь в Государственной Думе, в ноябре 1994г. занимает среди его публичных выступлений одно из самых важных мест. Горько прозвучали слова писателя: “Увы, сегодня надо признать: мы выходим из коммунизма самым изкривленным, самым болезненным, самым нелепым путем.”(49). В этом утвердили Солженицина многочисленные встречи с соотечественниками на возвратном пути в Россию и письма, которые он получает.

Год пребывания Солженицына в России оценивается комментаторами и публицистами неоднозначно. Крайним является взгляд, что имя Солженицына не производит в настоящее время никакого впечатления и о симпатии к писателю нечего и говорить. Ногие говорятчто со своим возвращением писатель опоздал на несколько лет и автора Архипелага ГУЛаг считают фигурой прошлого.

Появляется мниние, что Солженицын не занял место А. Сахарова, но в самом деле, писатель этого места занимать не хотел, хотя бы по такой причине, что всегда эти выдающиеся русские стояли на различных идеологических позициях – левые симпатии и либерализм Сахарова не могли нравится Солженицыну, человеку однозначно консервативных взглядов. Кроме того, Солженицын не намеревался вести политическую деятельность, какую во время перестройки вел сахаров. Солженицын, хотя и выступает по телевидению и высказывается на актуальные политические темы, не является политиком – он в дальнейшем продолжает быть моралистом.

    1.   См. Об этом М. Jовановиh Русиjа у егзилу – В кн. : Руска емиграциjа у српской култури ХХ века. Т.1. Београд 1994, 22-37
    2.   См. Об этом: L. Suhanek, Literatura rosyjska jest tam, gdzie znajduje sie pisarzy rosyjscy.  - В кн. - Eмigracja I tamizdat  Pod red. L. Suchanka.  Krakov, 1993, 16-18
    3.   М. Геллер Седьмой секретарь. Блеск и нищета Михаила Горбачева, London, 1991 s.37; L. Suhanek. A. Zinowiev, pierestrojka, katastrojka, gorbaczovizm. В кн. -  Pisars I wladza. Od Awwakuma do Solzenicina. Lodz 1994, 220-233
    4.   Смотри об этом: Ел Чуковская. Предисловие – в кн. Н. Левитская, Александр Солженицын. Библиографический указатель. Август 1988-1990. Москва 1991, с. 6
    5.   Характерно, что в годы 1988-1990 этот текст перепечатывался еще 10 раз
    6.   О других изданиях Архипелага см. Н. Левитская Указ. Соч., 13-16.
    7.   рассказы Москва 1990, Рассказы. Москва, “Современник”, 1990, Избранная проза. Рассказы. Раковый корпус. Москва , 1990.
    8.   “Нева”, 1989, № 1, 109-111
    9.   “Слово”, 1989, № 12, 44-45
    10.   “Литературная Россия”, 1989, 29.ХІІ., с. 18
    11.   “Новый мир”, 1989, № 7, 135-144
    12.   “Горизонт”, 1989, № 8, 21-26
    13.   “Диалог. Журнал КПСС”, 1990, № 4
    14.   “Волжские новости”, 1990, № 9, с.10
    15.   “Слово”, 1990, № 4, 23-29
    16.   “Комсомольская правда” (Специальный выпуск), 1990, 18.ІХ
    17.   И. Златоусткий. Пройти безвредно между чудес и чудовищ. – “Литературное обозрение, 1990, № 1, с. 5
    18.   С. Залыгин. Год Солженицина. – “Новый мир”, 1990, № 1, с. 233
    19.   На переломе: “Круглый стол”, Проза 89.-“Литературное обозрение”, 1990, № 1, с. 9
    20.   “Русская мысль”, 1986, 4.VІІ
    21.   А. Зиновьев Обращение к третьей эмиграции. – “Вечерний звон”, 1987, 9.І., с. 4
    22.   См.: L. Suhanek. Literatura rosyjska jest tam, dgzie znajduja sie pisarzy rosyjscy. – Указл соч., 51-53
    23.   А. Солженицын. Собрание сочинений. Т.Х. Вермонт-Париж, 1983, с. 286
    24.   А. Солженицын. Я не собираюсь никого возглавлять, я не собираюсь играть никакой политической роли. – “Известия”, 1993, 21.ІХ., с. 6
    25.   А. Гинзбург. Солженицын накануне возвращения в Россию. – “Русская мысль”, 1994, 4.V., с. 3
    26.   О. Мартыненко. Солженицын едет по России. – “Московские новости”, 1994, 28.VІ.
    27.   Ф. Баницкий. Солженицын хочет помочь России. Хотим ли этого мы? . “Российские вести”, 1994, 8.VІ., с. 2
    28.   См: l. Suhanek. Solzenicyn jako publicysta. – “Polityka Polska” ,1990, № 3, 21-29
    29.   А. Солженицын. “Русский вопрос” к концу ХХ века. – “Новый мир” , 1994, № 7, с. 135
    30.   там же, с. 161
    31.   там же, с. 163
    32.   там же, с. 165
    33.   А. Солженицын. Письмо вождям Советского Союза. – В кн. : А. Солженицын. Собрание сочинений. Т.9 Вермонт-Париж, 1981, с. 156, см. Так же его статью На возврате дыхания и сознания. – в кн. : А. Солженицын собрание сочинений, т.9, 24-45
    34.   там же, с. 159
    35.   там же, с. 160
    36.   А. Солженицын. Жить не по лжи! – в кн. А. Солженицын. Собрание сочинений т.9, с. 170. Об этом писатель говорил так жев Нобелевской лекции: А. Солженицын. Собрание сочинений. Т. 9, с. 7-24
    37.   А. Солженицын. Образованщина. – В кн.: А. Солженицын. Указ. Соч., с. 116
    38.   А. Солженицын. Из-под глыб. Сб. Статей. Париж, 1974, 115-150
    39.   А. Солженицын. На территории Советского Союза коммунизм далеко не кончился. – “Комсомольская правда”, 1993, 17.ІХ., с. 7
    40.   “Русская Мысль”, 1990, 21.ІХ., с. 3
    41.   А. Цыпко. Герои третьей силы. “Октябрь”, 1991, № 4, с. 163
    42.   Л. Баткин. Как не повредить обустройству России. –“Страна и мир”, 1990, № 5
    43.   L. Suchanek Aleksander Solzenicyn. Pisarz I publicista. Krakov, 1994, 144-147
    44.   В. Белоцерковский. Уехавший по своей воле. Интервью взяла Ю. Хайтина. – “Московский комсомолец” 26.VІІІ, с. 2
    45.   “Русская мысль” 1990, 12.Х, с.9
    46.   Ю. Кублановский...И все мне преосветилось. – “Москва”, 1992, № 56, с. 190
    47.   “Огонек”, 1991, № 47
    48.   А. Солженицын о России накануне выборов. – “Русская мысль” 1993, 28лХ, с. 2
    49.   А. Солженицын. Власть – не пища для честолюбия. – “Россия”, 1994, 9-15.ХІ., с. 4
Активен

Както е известно, няма нищо по-сериозно от играта на този свят. Затова, известно време ще Ви приканвам, да си играете в Мечата гора, сътворена от съпругата ми:
http://www.gorata.net/f.php?f=bearsforest
Това подобрява настроението й, като се отразява благоприятно и на моята производителност...
Милен
Вътрешни
Hero Member
*
Неактивен Неактивен

Публикации: 5622



Профил
« Отговор #1 -: август 09, 2008, 13:20 »

Разказ о Солженицыне замечательного и заслужившего человека, хорошо знавшего писателя - отца Глеба Якунина. Особо следует, по-моему, подумать об его указании на перемену, наступившую у Исаича после пребывания на Лубянке, непосредственно до высылки на Запад...

Если видео не сразу начнет, нужно немножко подождать, пока закачется.

<a href="http://grani-tv.ru/images/fp/FlowPlayerWhite.swf?config=%7Bembedded%3Atrue%2CbaseURL%3A%27http%3A%2F%2Fgrani%2Dtv%2Eru%2Fimages%2Ffp%27%2CshowFullScreenButton%3Atrue%2CfullScreenScriptURL%3A%27http%3A%2F%2Fgrani%2Dtv%2Eru%2Fimages%2Ffp%2Ffs%2Ejs%27%2CskinImagesBaseURL%3A%27http%3A%2F%2Fgrani%2Dtv%2Eru%2Fimages%2Ffp%2F%27%2CautoRewind%3Atrue%2Cloop%3Afalse%2CautoPlay%3Atrue%2CautoBuffering%3Afalse%2CplayList%3A%5B%7Burl%3A%27http%3A%2F%2Fgrani%2Dtv%2Eru%2Fatt%2Fentry%2D419%2Dpreview%2DYakunin1%2Ejpg%27%2CoverlayId%3A%27play%27%7D%2C%7Burl%3A%27http%3A%2F%2Ffiles1%2Egrani%2Dtv%2Eru%2Fatt%2Fentry%2D419%2Dvideo%2DYakun%5FSolzh%5Ffin%2Eflv%27%7D%5D%2CinitialScale%3A%27scale%27%2CusePlayOverlay%3Atrue%7D&quot;" target="_blank">http://grani-tv.ru/images/fp/FlowPlayerWhite.swf?config=%7Bembedded%3Atrue%2CbaseURL%3A%27http%3A%2F%2Fgrani%2Dtv%2Eru%2Fimages%2Ffp%27%2CshowFullScreenButton%3Atrue%2CfullScreenScriptURL%3A%27http%3A%2F%2Fgrani%2Dtv%2Eru%2Fimages%2Ffp%2Ffs%2Ejs%27%2CskinImagesBaseURL%3A%27http%3A%2F%2Fgrani%2Dtv%2Eru%2Fimages%2Ffp%2F%27%2CautoRewind%3Atrue%2Cloop%3Afalse%2CautoPlay%3Atrue%2CautoBuffering%3Afalse%2CplayList%3A%5B%7Burl%3A%27http%3A%2F%2Fgrani%2Dtv%2Eru%2Fatt%2Fentry%2D419%2Dpreview%2DYakunin1%2Ejpg%27%2CoverlayId%3A%27play%27%7D%2C%7Burl%3A%27http%3A%2F%2Ffiles1%2Egrani%2Dtv%2Eru%2Fatt%2Fentry%2D419%2Dvideo%2DYakun%5FSolzh%5Ffin%2Eflv%27%7D%5D%2CinitialScale%3A%27scale%27%2CusePlayOverlay%3Atrue%7D&quot;</a>

Священник Глеб Якунин об Александре Солженицыне
Активен

"Evil is powerless if the good are unafraid" - Ronald Reagan, 1981
Милен
Вътрешни
Hero Member
*
Неактивен Неактивен

Публикации: 5622



Профил
« Отговор #2 -: август 14, 2009, 21:26 »

Предлагам един филм - среща с Александър Солженицин на режисьора Станислав Говорухин. От 1992 г., заснет във Веронт. Всички знаят отношението ми към "късния" Солженицин. То с нищо не накърнява почитта ми към автора на Архипелага, на "Жить не по лжи", на "В круге первом"... Интересното в този филм-документ са изказванията на А.И. за властта на КГБ в постперестроечна Русия, за сливането на престъпния свят с комунистическата номенклатура, за "отвратителния обществен хибрид" създаден на тази основа. Препоръчвам на онези, които нямат време да гледат повече да скочат на мин. 35 и да послушат 10-на минути от там нататък.

Завръщането на А.И. с всички подробности - включително приемането на ордена от ръцете на КГБиста Путин влиза в пълно противоречие тъкмо с горните мъдри и убедително поднесени мисли - в течение на почти 2 часа - на големия в миналото писател.

<a href="http://video.google.com/googleplayer.swf?docid=7844906892783408193&amp;hl=de&amp;fs=true" target="_blank">http://video.google.com/googleplayer.swf?docid=7844906892783408193&amp;hl=de&amp;fs=true</a>
Активен

"Evil is powerless if the good are unafraid" - Ronald Reagan, 1981
S T B
Sr. Member
****
Неактивен Неактивен

Публикации: 405


Профил
« Отговор #3 -: август 14, 2009, 22:35 »

Много интересно. Благодаря за филма!  Дано не забравя къде е за да си го видя пак при нужда. Повод за дълъг размисъл. Как никога не е късно да .........
   Използвам случая да спомена, че днес  по националното радио в "арт ефир" имаше представяне на нови  и предстоящи издания. Бе представена книга, която се счита за по-разобличителна и пълна от "Архипелагът  ГУЛАГ" ,"Първият кръг" "Един ден.." и всичко на Солженицин.
    Това е книгата  "Живот и съдба" от Василий Гросман.   Има ли някой идея дали може да се чете някъде в мрежата?
Активен
Anamary
Mеmber S
Hero Member
*
Неактивен Неактивен

Публикации: 2702



Профил
« Отговор #4 -: август 14, 2009, 22:49 »

Василий Гроссман. Жизнь и судьба

http://lib.ru/PROZA/GROSSMAN/lifefate.txt





Книгата може да се поръча в книжарница "Пингвините":
http://www.pe-bg.com/?cid=3&pid=33051



Живот и съдба
ISBN: 9789549772609
Автор: Василий Гросман
Издател: Факел експрес, Жанет 45
Издадена: 2009
Размери: 14.00x20.00
Брой страници: 966
Корица: Мекa
Език: Български
Цена: 25.99 лв.
Нова цена: 22.09 лв.
 
На 14 февруари 1961 г. КГБ конфискува и унищожава ръкописа и черновите на дилогията "Живот и съдба" (1960). Рецензиите определят романа като по-опасен от "Доктор Живаго" и предвиждат публикуването му най-рано след 200 години.

"Не, в този роман няма нито една страница, която би могла да се промъкне през цензурата, защото от всички страници крещи голата истина. Като сравнявам най-хубавите книги, написани в традицията на романа епопея за времето на съветската власт в Русия, бих казал, че романът на Гросман "Живот и съдба" е най-големият и най-значителният."

Владимир Войнович
Активен
Милен
Вътрешни
Hero Member
*
Неактивен Неактивен

Публикации: 5622



Профил
« Отговор #5 -: август 14, 2009, 23:14 »


Това е и отделно линкът към горния филм:

http://video.google.com/videoplay?docid=7844906892783408193
Активен

"Evil is powerless if the good are unafraid" - Ronald Reagan, 1981
Милен
Вътрешни
Hero Member
*
Неактивен Неактивен

Публикации: 5622



Профил
« Отговор #6 -: август 14, 2009, 23:29 »

Името на режисьора А. Сокуров (името му нека не се разглежда етимологически прекалено тясно словено-български, защото в крайна сметка всички ние от единия пол сме така да се каже Сокурови...   ), който едно време беше сравняван с Тарковски, но впоследствие се отплесна в някои твърде руски месиански изследвания е добре известно.

Ето и неговия филм "Беседы с Солженицыным" - разговор с класика вече в неговите последни години. Струва си!

<a href="http://video.google.com/googleplayer.swf?docid=-7166268981705882790&amp;hl=de&amp;fs=true" target="_blank">http://video.google.com/googleplayer.swf?docid=-7166268981705882790&amp;hl=de&amp;fs=true</a>

Първа част

<a href="http://video.google.com/googleplayer.swf?docid=6802026179110355330&amp;hl=de&amp;fs=true" target="_blank">http://video.google.com/googleplayer.swf?docid=6802026179110355330&amp;hl=de&amp;fs=true</a>

Втора част

<a href="http://video.google.com/googleplayer.swf?docid=3603755649158579722&amp;hl=de&amp;fs=true" target="_blank">http://video.google.com/googleplayer.swf?docid=3603755649158579722&amp;hl=de&amp;fs=true</a>

Трета част

http://video.google.com/videoplay?docid=-7166268981705882790&q=source%3A009980221980477937290&hl=de

http://video.google.com/videoplay?docid=6802026179110355330&q=source%3A009980221980477937290&hl=de

http://video.google.com/videoplay?docid=3603755649158579722&q=source%3A009980221980477937290&hl=de

Имам и четвърта част от този филм, която за съжаление не е качена в GoogleVideo - но, какво да се прави...
Активен

"Evil is powerless if the good are unafraid" - Ronald Reagan, 1981
Страници: [1] Нагоре Изпрати темата Изпечатай 
Дискусионен форум "Де зората"  |  Клуб русскоязычных гостей  |  Имена России  |  Тема: Александр Солженицын « назад напред »
Отиди на:  

Powered by PHP Site Meter Powered by PHP Powered by SMF 1.1.16 | SMF © 2006-2009, Simple Machines Валиден XHTML 1.0! Валиден CSS!